СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫХ ФОРМ ЛЕКСЕМЫ «СОСТОЯНИЕ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОЗЫ Л.Н. ТОЛСТОГО)
Аннотация
В последние десятилетия наблюдается пристальное внимание лингвистов к антропоцентрическому подходу в языкознании. Конструкции со значением субъектного состоянии являются предметом исследования в рамках данного подхода. Семантика состояния выражается двусоставными и односоставными конструкциями. Предметом рассмотрения являются аналитические субстантивные конструкции со значением субъектного состояния. Из произведений Л.Н. Толстого выбран иллюстративный материал и проанализирован с помощью метода сплошной выборки, описательного метода и метода синтаксических трансформаций.
Результаты исследования. Анализируются предложно-падежные формы лексемы «состояние», употребляемые в составе родственных сочетаний разного типа, выполняющих предикативные и непредикативные функции. Рассмотрены правые и левые распространители данной субстантивной формы в зависимости от каждого конкретного значения. Анализируемые формы представляют собой реализацию семантики состояния субъекта, проявляющуюся прежде всего в сопоставлении сферы личного-безличного; состояние субъекта характеризуется как положительное или отрицательное в зависимости от того, идёт ли речь о физическом, психическом или функциональном состоянии человека. В последнем случае как грамматический компонент составного глагольного сказуемого сочетания со словом состояние обозначают способность субъекта к выполнению действий или её отсутствие, обусловленные наличием соответствующих умений и навыков или эмоциональным состоянием.
Скачивания
Литература
Список литературы
Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии. Т. I: Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. 568 с.
Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. 383 с.
Герасименко Н.А. Семантика предикативного признака в предложениях с субстантивами в роли сказуемого // Русский язык в школе. 1997. N 5. С. 83-87.
Герасименко Н.А. Связочно-субстантивное сказуемое как отражение динамических процессов в русской языковой картине мира // Русский язык за рубежом. 2018. №3. C. 37-42.
Гришина Н.И. Предложения с дативным субъектом в современном русском языке: семантико-синтаксическая структура и парадигматические связи: Автореф. дис. ... д-ра филол. Наук. М.: МГОПУ имени М.А. Шолохова, 2002. 49 с.
Елисеева И.А. О функциональном подходе к падежным и предложно-падежным формам имени // Слово и словосочетание в структуре предложения: межвуз. сб. науч. тр. М.: МОПИ имени Н. К. Крупской, 1980. С. 167-169.
Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. 183 с.
Казарина В.И. Синонимия структурных схем простого предложения со значением состояния живого существа, представленного косвенным падежом, в русском языке // Филоlogos. 2012. №12 (1). С. 57-64.
Милованова М.С. Язык и мир: лексический фонд категории состояния в русском языке // Русский язык за рубежом. 2018. № 3. С. 4-10.
Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус.яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1981–1984. Т.1. А–Й. 1981. 698 с.; Т. 4. С–Я, 1984. 794 с.
Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 3-е. Испр. и доп. М.: Академический Проект, 2004. 992 с.
Толстой Л.Н. Детство. Отрочество. Юность. URL: http://www.school-russia.prosv.ru/ebooks/lib/37_Tolstoy_Detstvo_Otr/1.html (дата обращения: 20.02.2020 – 20.03.2020)
Толстой Л.Н. Повести и рассказы. М.: Моск. рабочий, 1980. 352 с.
Трофимов В.А. Современный русский литературный язык. Морфология. Л.: Изд-во ЛГУ, 1957. С. 248-255.
Учебный словарь сочетаемости слов русского языка: около 2500 словар. статей / Ин-т русского языка им. А. С. Пушкина; Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. М.: Русский язык, 1978. 688 с.
Философский энциклопедический словарь / Гл. редакция: Л.Ф. Ильичёв, П.Н. Федосеев, С.М. Ковалёв, В.Г. Панов. М.: Сов. энциклопедия, 1983. 840 с.
Яковлева И.Н. Семантическая категория состояния и средства её реализации (на материале русского и английского языков): Автореф. дисс. ... канд. филол. н. Воронеж: ВГУ, 2004. 22 с.
Яковлева И.Н. Особенности концептуализации эмоций в художественном тексте (на примере перевода романа Йэна Макьюэна «Искупление») // Известия ВГПУ. 2013. № 2(261). С. 232-234.
References
Apresjan Ju.D. Issledovanija po semantike i leksikografii [Studies in semantics and lexicography]. Vol. 1: Paradigmatika. Moscow: Jazyki slavjanskih kul’tur Publ., 2009, 568 p.
Arutjunova N.D. Predlozhenie i ego smysl: logiko-semanticheskie problemy [The sentence and its meaning: logical-semantic problems]. Moscow: Nauka Publ., 1976, 383 p.
Gerasimenko N.A. Semantika predikativnogo priznaka v predlozhenijah s substantivami v roli skazuemogo [Semantics of the predicative feature in sentences with substantives as a predicate]. Russkij jazyk v shkole [The Russian Language at School], 1997, no 5, pp. 83-87.
Gerasimenko N.A. Svjazochno-substantivnoe skazuemoe kak otrazhenie dinamicheskih processov v russkoj jazykovoj kartine mira [Connective-substantive predicate as a reflection of dynamic processes in the Russian language picture of the world]. Russkij jazyk za rubezhom [The Russian Language Abroad], 2018, no. 3, pp. 37-42.
Grishina N.I. Predlozhenija s dativnym sub#ektom v sovremennom russkom jazyke: semantiko-sintaksicheskaja struktura i paradigmaticheskie svjazi [Sentences with a dative subject in the modern Russian language: semantic-syntactic structure and paradigmatic connections]. Abstract of PhD dissertation. Moscow: MRSPU named after M.A. Sholohov, 2002, 49 р.
Eliseeva I.A. O funkcional’nom podhode k padezhnym i predlozhno-padezhnym formam imeni [On the functional approach to case and prepositional case forms of the name]. Slovo i slovosochetanie v strukture predlozhenija [Word and Phrase in Sentence Structure]. Moscow: MRPI named after N.K. Krupskaja, 1980, pp.167-169.
Zolotova G.A. Ocherk funkcional’nogo sintaksisa russkogo jazyka [Essay on the functional syntax of the Russian language]. Moscow: Nauka Publ., 1973, 183 p.
Kazarina V.I. Sinonimija strukturnyh shem prostogo predlozhenija so znacheniem sostojanija zhivogo sushhestva, predstavlennogo kosvennym padezhom, v russkom jazyke [Synonymy of structural schemes of a simple sentence with the meaning of the state of a living being, represented by an indirect case, in Russian]. Filologos, 2012, no. 12(1), pp. 57-64.
Milovanova M.S. Jazyk i mir: leksicheskij fond kategorii sostojanija v russkom jazyke [Language and the World: Lexical Fund of the Category of State in the Russian Language]. Russkij jazyk za rubezhom [The Russian Language Abroad], 2018, no. 3, pp. 4-10.
Slovar’ russkogo jazyka: V 4-h t. [Dictionary of the Russian language in 4 volumes]. Moscow: Russkij jazyk Publ., 1981–1984. Vol. 1, 1981, 698 p.; Vol. 4., 1984. 794 p.
Stepanov Ju.S. Konstanty: Slovar’ russkoj kul’tury [Constants: Dictionary of Russian culture]: Moscow: Akademicheskij Proekt Publ., 2004, 992 p.
Tolstoj L.N. Detstvo. Otrochestvo. Junost’. [Childhood. Adolescence. Youth]. URL: https://www.school-russia.prosv.ru/ebooks/lib/37_Tolstoy_Detstvo_Otr/1.html (accessed February 20, 2020 – March 20, 2020)
Tolstoj L.N. Povesti i rasskazy [Novellas and stories]. Moscow: Mosk. rabochij Publ., 1980, 352 p.
Trofimov V.A. Sovremennyj russkij literaturnyj jazyk. Morfologija [Modern Russian literary language. Morphology]. Leningrad: LGU Publ., 1957, pp. 248-255.
Uchebnyj slovar’ sochetaemosti slov russkogo jazyka: okolo 2500 slovar. statej [Educational dictionary of words of the Russian language: about 2500 dictionary articles]. Moscow: Russkij jazyk Publ., 1978, 688 p.
Filosofskij jenciklopedicheskij slovar’ [Philosophical encyclopedic Dictionary]. Moscow: Sov. jenciklopedija, 1983, 840 p.
Jakovleva I.N. Semanticheskaja kategorija sostojanija i sredstva ejo realizacii (na materiale russkogo i anglijskogo jazykov) [The semantic category of the state and the means of its implementation (based on the Russian and English languages)]. Abstract of PhD dissertation. Voronezh: VGU, 2004, 22 p.
Jakovleva I.N. Osobennosti konceptualizacii jemocij v hudozhestvennom tekste (na primere perevoda romana Jjena Mak’jujena “Iskuplenie”) [Features of conceptualization of emotions in a literary text (on the example of the translation of Ian McEwan’s novel Atonement)]. Izvestija VGPU [VSPU Bulletin], 2013, no 2(261), pp. 232-234.
Просмотров аннотации: 97 Загрузок PDF: 86
Copyright (c) 2022 Svetlana A. Kabanova
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.