МОДЕЛИРОВАНИЕ ДВУЯЗЫЧНОГО ТЕЗАУРУСА ИНВЕСТИЦИОННЫХ ТЕРМИНОВ

  • Anna A. Shageeva Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»
  • Elena V. Zhuchkova Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»
  • Vera G. Solodkina Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»
Ключевые слова: язык для специальных целей, терминография, терминологическая лексика, словарь, тезаурус

Аннотация

Статья посвящена принципам моделирования двуязычного русско-английского словаря-тезауруса области инвестиционной деятельности на фондовом рынке. В статье описывается подготовительный этап работы над составлением терминологического тезауруса, включающий исследование методологической базы и определение методики работы. В соответствии с параметрическим подходом, лежащим в основе создания тезауруса, выявлен ряд ключевых параметров мега-, макро-, микроструктур словаря.

Обоснование. Создания такого типа словаря обусловлено рядом причин, основными из которых являются недостаточная изученность терминосистемы инвестиционной деятельности на фондовом рынке, которая постоянно и достаточно интенсивно пополняется, а также ничтожно малое присутствие на рынке словарной продукции подобного типа словаря, что имеет значение не только для лиц, профессионально связанных с данной сферой деятельности, переводчиков и языковедов, но и для лиц, стремящихся участвовать в инвестиционной деятельности для собственных частных целей.

Цель. Описание принципов и этапов составления двуязычного словаря-тезауруса по теме инвестиционной деятельности.

Материалы и методы. Материалом послужили экономические статьи и обзоры фондовых рынков, лексика, использующаяся на инвестиционных онлайн-платформах, а также правовые документы, регулирующие инвестиционную деятельность на фондовом рынке. Методы исследования – метод сплошной выборки, сравнительный метод, стратификационный метод.

Результаты. Представлен алгоритм практического этапа работы с языковым материалом на примере моделирования словарной статьи указанного словаря-тезауруса на уровне представления термина «Фондовый индекс».

Область применения результатов. Практическая значимость результатов исследования заключается в возможности использования принципов и этапов составления словаря-тезауруса и описанной модели словарной статьи при составлении других словарей тезаурусного типа лингвистами и переводчиками.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биографии авторов

Anna A. Shageeva, Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»

кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков

Elena V. Zhuchkova, Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»

кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков

Vera G. Solodkina, Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина»

магистрант направления «Лингвистика»

Литература

Arzamasceva I.V. Upravlenie terminologiej: uchebnoe posobie [Terminology management: textbook]. Ul’yanovsk: ULSTU, 2016, 156 p.

Grinev S.V. Vvedenie v terminologicheskuyu leksikografiyu: Uch. posobie [Introduction to terminological lexicography: textbook]. Moscow: MSU Publ., 1986, 98 p.

Zhuchkova E.V. Modelirovanie otraslevoj slovarnoj tipologii: na materiale slovarej po psihologii v russkom i anglijskom yazykah [Modelling industry-specific typology of dictionaries: on the basis of Russian and English psychology dictionaries]: Abstract of PhD dissertation. Ekaterinburg, 2008, 23 p.

Zagorul’ko Yu.A., Borovikova O.I., Kononenko I.S., Sokolova E.G. Metodologicheskie aspekty razrabotki russko-anglijskogo tezaurusa po komp’yuternoj lingvistike [Methodological aspects of developing Russian-English thesaurus on computational linguistics]. Informatika i ee primeneniya [Computer science and its application]. Moscow: FRC CSC RAS, 2012, pp. 22-31.

Karaulov Yu.N. Lingvisticheskoe konstruirovanie i tezaurus literaturnogo yazyka [Linguistic construction and the thesaurus of literary language] Moscow: Nauka Publ., 1981, 367 p.

Komarova Z.I. Semanticheskaya struktura special’nogo slova i ee leksikograficheskoe opisanie [Semantic structure of a special word and its lexicographic description]. Sverdlovsk: UFU Publ., 1991, 155 p.

Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar’ [Linguistic encyclopedic dictionary]. Moscow: Sovetskaya enciklopediya, 1990, 506 p.

Lopatnikov L.I. Ekonomiko-matematicheskij slovar’: Slovar’ sovrem. ekon. nauki [Economic and mathematical dictionary: Dictionary of modern economics]. Moscow: RANEPA: Delo Publ., 2003, 519 p.

Marchuk Yu.N. Osnovy terminografii [Fundamentals of terminology]. Moscow: CII MSU, 1992, 76 p.

Reestr brokerov. Bank Rossii. [Register of brokers. Bank of Russia]. URL: https://cbr.ru/securities_market/registries/ (accessed March 30, 2022).

Rutkauskas T.K. Investicii i investicionnaya deyatel’nost’ organizacij [Investment and investment activities of enterprises]. Ekaterinburg: UFU Publ., 2019, 316 p.

Serova T.S. Soderzhanie poetapnoj razrabotki uchebnogo terminologicheskogo slovarya tezaurusnogo tipa [The content of step-by-step development of thesaurus type of terminology dictionary]. Pedagogicheskoe obrazovanie v Rossii [Teacher training education in Russia], 2015, no. 2, pp. 143-150.

Slovar’ investora: pro birzhu i cennye bumagi. Chast’ 1 [Investor Dictionary: regarding stock market and securities. Part 1]. URL: https://bcs.ru/blog/slovar-investora-pro-birzhu-i-cennye-bumagi-part-1 (accessed March 03, 2022).

Tabanakova V.D., Kovyazina M.A. Funkcional’naya model’ perevodnogo special’nogo slovarya [Functional model of specialized dictionary]. Vestnik Tyumenskogo gos. un-ta [TSU Bulletin], 2006, pp. 158-165. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=9208247 (accessed March 04, 2022).

Ekonomika. Demografiya: informacionno-poiskovyj tezaurus [Economics. Demographics: Information retrieval thesaurus]. Moscow: INION RAN, 2019, 506 p.


Просмотров аннотации: 15
Загрузок PDF: 9
Опубликован
2022-06-30
Как цитировать
Shageeva, A., Zhuchkova, E., & Solodkina, V. (2022). МОДЕЛИРОВАНИЕ ДВУЯЗЫЧНОГО ТЕЗАУРУСА ИНВЕСТИЦИОННЫХ ТЕРМИНОВ. Современные исследования социальных проблем, 14(2), 155-167. https://doi.org/10.12731/2077-1770-2022-14-2-155-167
Раздел
Языкознание и литературоведение