АЛЛЮЗИВНЫЕ ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ С ОБЩЕЙ СЕМАНТИКОЙ «УЧИТЕЛЬ» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

  • Nadezda V. Pospelova Казанский (Приволжский) федеральный университет, Елабужский институт https://orcid.org/0000-0002-3635-7816
Ключевые слова: аллюзия, аллюзивное, имя собственное, учитель, семантика, компонентный анализ, контекстуальный анализ, лингвокультурные характеристики

Аннотация

Актуальность работы определяется повышенным интересом к функционированию аллюзивных имен собственных в художественном тексте. Научная новизна заключается в рассмотрении тематической группы аллюзивных имен собственных с общей семантикой «учитель» в лингвокультуроведческом ключе.

Цель исследования – изучение особенностей функционирования аллюзивных имен собственных с семантикой «учитель» в современном английском языке.

Методы исследования: описательный метод, дефиниционный анализ, контекстуальный анализ и семантизация.

Результаты. Дефиниционный, контекстуальный анализ позволяет выявить набор сем, с помощью которых возможно описание тематической группы с общей семантикой «учитель»; а также определить переносные значения. Представленные АИС имеют статус моновалентности, т.к. актуализируется основное свойство «род образовательной деятельности». Рассматриваемые АИС становятся яркими выразителями, как мировой, так и национальной культуры Великобритании. В процессе семантического преобразования исследуемые единицы сближаются с именами нарицательными, при этом происходит расширение объема значения, имя становится обобщающим, что способствует более глубокому прочтению текста.

Область применения результатов: теоретические и практические курсы по межкультурной коммуникации, лингвострановедению, стилистике, ономастике.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биография автора

Nadezda V. Pospelova, Казанский (Приволжский) федеральный университет, Елабужский институт

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры английской филологии и межкультурной коммуникации

Литература

Список литературы

Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования, М.: Наука, 1981. 138 с.

Горнакова Л.Ю. Роль аллюзивного антропонима в семантике художественного текста // Cборник статей «Гуманитарные науки». 2010. С. 62-64.

Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. М.: Издат-во ЛЕНАНД (Урсс). 2020. 152с.

Ермолович Д.И. Англо-русский словарь персоналий. М.: Русский язык, 1999. 334 c.

Захарова М.А. Семантика и функционирование аллюзивных имен собственных (на материале англоязычных художественных и публицистических текстов): Автореф. дис. … канд. филол. наук, Самара, 2004. 19 с.

Камовникова Н.Е. Антропонимы как интертекстуальные аллюзии в поэтическом тексте: Автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб, 2000. 30 c.

Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. М.: Глосса. Каро, 2013. 336 c.

Поспелова Н.В. Панч как лингвокультурный типаж в британской культуре // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14. Вып. 10. Тамбов: Грамота. С. 3112- 3116.

Рум Р.У. Андриан. Великобритания. Лингвострановедческий словарь. М.: Русский язык, 2000. 558 c.

Словарь лингвистических терминов. URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/linguistic/1460/словарь (дата обращения 6.04.2022)

Сиренко Т.С. Аллюзивные имена собственные как средство выражения авторской интенции // Филологические науки. Евразийский Союз Ученых. 2014. С. 68-70. URL: https://euroasia-science.ru/wp-content/uploads/2016/11/evro_5p4_6-171.pdf (дата обращения 3 01 2022).

Соловьёва М.А. Роль аллюзивного антропонима в создании вертикального контекста (на материале романов А. Мердок и их русских переводов): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург, 2004. 23 с.

Тухарелли М.Д. Аллюзия в системе художественного произведения: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Тбилиси, 1984. 25 c.

Фонякова М.И. Имена собственные в художественном тексте: Учебное пособие, ЛГУ. Л. Изд-во ЛГУ, 1990. 103 с.

Христенко И.С. К истории термина аллюзия // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. 1992. № 4. C. 38-44.

Free Dictionary: dictionary, encyclopedia and thesaurus. URL: https://www.thefreedictionary.com (дата обращения: 03.01 2022).

Gardiner A. The theory of proper names. 2 nd. ed. London: Oxford University Press, 1957, 78 p.

Goodonough W.H. Componential analysis and the study of meaning // Language, 1956, vol. 32, pp. 195-216.

Hebel U.J. Intertextuality, Allusion in Literary Communication // An International Bibliography of Critical Studies. USA: Greenwood Books, 1989, 175 p.

Hilton, James. URL: https://www.britannica.com/biography/James-Hilton (дата обращения: 12.06.2022).

Lippman L. Baltimore Blues. New York: Avon Books, 1997, 304 p.

Mr Chips. https://www.britannica.com/topic/Mr-Chips (дата обращения 03.01 2022).

Melville H. Billy Budd. New York: A Tom Donerty Associates Book, 2016, 116 p.

Oxford Dictionary of Allusions. / Ed. by A. Delahunty, S. Dignen and P. Stock. Oxford: Oxford University Press, 2005, 472 p.

Paretsky S. Indemnity Only, New York: Dial Press, 1982, 244 p.

Pope A. The poetry of Allusion. Oxford: Oxford University Press. New edition by Brower R.A, 1959, 368 p. J. Susann

White E. Farewell Symphony, New York: Chatto & Windus, 1997, 504 p.

References

Galperin I.R. Tekst kak ob”ekt lingvisticheskogo issledovaniya [Text as an object of linguistic research]. Moscow: Nauka Publ., 1981, 138 p.

Gornakova L.Y. Rol’ alljuzivnogo antroponima v semantike hudozhestvennogo teksta [The role of an allusive anthroponym in the semantics of a literary text]. Cbornik statej “Gumanitarnye nauki” [Collection of Articles on Humanities], 2010, pp. 62-64.

Gudkov D.B. Pretsedentnoe imya i problemy pretsedentnosti [Precedent name and problems of precedentiality]. M.: Izdat-vo LENAND (Urss), 2020, 152 p.

Ermolovich D.I. Anglo-russkij slovar’ personalij [Anglo-Russian dictionary of personalities]. Moscow: Russkij jazyk Publ., 1999, 334 p.

Zakharova M.A. Semantika i funkcionirovanie allyuzivnyh imen sobstvennyh [Semantics and the functioning of allusive proper names]. Abstract of PhD dissertation. Samara, 2004, 19 p.

Kamovnikova N.E. Antroponimy kak intertekstual’nye allyuzii v poeticheskom tekste. [Anthroponyms as intertextual allusions in poetic text]. Abstract of PhD dissertation. St. Petersburg, 2000, 30 p.

Oshchepkova V.V. Yazyk i kul’tura Velikobritanii, SSHA, Kanady, Avstralii, Novoj Zelandii. [Language and Culture of Great Britain, USA, Canada, Australia, New Zealand]. M.: Glossa. Karo, 2013, 336 p.

Pospelova N.V. Panch kak lingvokul’turnyj tipazh v britanskoj kul’ture [Punch as a linguocultural type in the British culture]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological Sciences. The Questions of Theory and Practice], 2021, vol. 14(10). Tambov: Gramota Publ.,pp. 112-3116.

Room A. Velikobritaniya. Lingvostranovedcheskij slovar’. [United Kingdom. Lingucultural Dictionary]. M: Russkiy yazyk, 2000, 558p.

Slovar’ lingvisticheskih terminov [Dictionary of linguistic terms] https://dic.academic.ru/contents.nsf/linguistic/1460/slovar’ (accessed 06.04.2022)

Sirenko T.S. Allusive proper names as a means of expressing the author’s intention. Filologicheskie nauki. Evrazijskij Soyuz Uchenyh [Philological Sciences. Eurasian Union of Scientists], 2014, pp. 68-70. URL: https://euroasia-science.ru/wp-content/uploads/2016/11/evro_5p4_6-171.pdf

Solovyova M.A. Rol’ allyuzivnogo antroponima v sozdanii vertikal’nogo konteksta. [The role of the allusive anthroponym in the creation of a vertical context]. Abstract of PhD dissertation. Ekaterinburg, 2004, 23 p.

Tucharelli M. D. Allyuziya v sisteme hudozhestvennogo proizvedeniya. [Allusion in the system of Fiction]. Abstract of PhD dissertation. Tbilisi, 1984, 25 p.

Fonyakova M.I. Imena sobstvennye v hudozhestvennom tekste [Proper names in fiction]. Uchebnoe posobie, Leningrad: Izd-vo LGU, 1990, 103 p.

Khristenko I.S. K istorii termina allyuziya [To the history of the term allusion] Vestnik Mosk. un-ta. Ser. 9, Filologiya. 1992. № 4. S. 38-44.

Free Dictionary: dictionary, encyclopedia and thesaurus. URL: https://www.thefreedictionary.com

Gardiner A. The theory of proper names. 2 nd. ed. London: Oxford University Press, 1957, 78 p.

Goodonough W.H. Componential analysis and the study of meaning. Language, 1956, vol. 32, pp. 195-216.

Hebel U.J. Intertextuality, Allusion in Literary Communication. An International Bibliography of Critical Studies. USA: Greenwood Books, 1989, 175 p.

Hilton, James. URL: https://www.britannica.com/biography/James-Hilton

Lippman L. Baltimore Blues. New York: Avon Books, 1997, 304 p.

Mr Chips [Mr Chips]. https://www.britannica.com/topic/Mr-Chips

Melville H. Billy Budd. New York: A Tom Donerty Associates Book, 2016, 116 p.

Oxford Dictionary of Allusions. / Ed. by A. Delahunty, S. Dignen and P. Stock. Oxford: Oxford University Press, 2005, 472 p.

Paretsky S. Indemnity Only, New York: Dial Press, 1982, 244 p.

Pope A. The poetry of Allusion. Oxford: Oxford University Press. New edition by Brower R.A, 1959, 368 p. J. Susann

White E. Farewell Symphony, New York: Chatto & Windus, 1997, 504 p.


Просмотров аннотации: 99
Загрузок PDF: 103
Опубликован
2022-10-31
Как цитировать
Pospelova, N. (2022). АЛЛЮЗИВНЫЕ ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ С ОБЩЕЙ СЕМАНТИКОЙ «УЧИТЕЛЬ» В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Современные исследования социальных проблем, 14(3), 287-299. https://doi.org/10.12731/2077-1770-2022-14-3-287-299
Раздел
Языкознание и литературоведение