Оптимизация процесса преподавания английского языка билингвам: специфика работы со студентами из азиатских стран
Аннотация
Обоснование. Статья исследует стратегии оптимизации процесса обучения английскому языку естественных билингвов из азиатских стран (на примере студентов из Туркменистана), владеющих русским, английским и туркменским языками. В статье особое внимание уделяется анализу ключевых лингвистических, когнитивных и социокультурных особенностей данной категории обучающихся, обусловленных влиянием их родного языка и образовательной культуры, а также рассматриваются специфические дидактические вызовы, возникающие при работе с тремя языками, принадлежащими к разным языковым семьям (славянская, германская, тюркская).
Актуальность данного исследования определяется необходимостью оптимизации процесса обучения студентов-туркменов английскому языку как третьему языку, снижения влияния интерференции при обучении и создания условий адаптации к учебному процессу.
Цель исследования. Основываясь на принципах учёта интерференции, стратегического подхода и эффективного использования цифровых ресурсов, предложить комплексную методическую модель, направленную на преодоление типичных трудностей (фонетических, грамматических, прагматических), развитие коммуникативной компетенции и учёта культурных аспектов обучения для повышения эффективности образовательного процесса.
Материалы и методы. Авторами были использованы теоретические и эмпирические методы исследования. Методологической и теоретической основой исследования послужили работы отечественных и зарубежных исследователей. Обобщенный педагогический опыт преподавания английского языка и знания, полученные в результате эмпирических наблюдений и методических приёмов, позволили выявить способы оптимизации образовательного процесса.
Результаты. Охарактеризована комплексная и гибкая методическая модель обучения английскому языку студентов из азиатских стран на примере обучения туркменских студентов направления подготовки «Педагогическое образование с двумя профилями»; определены способы оптимизации учебного процесса и повышения мотивации с учётом лингвистических, социолингвистических и когнитивных факторов.
Область применения. Применение данного комплексного подхода возможно в вузе при обучении иностранных студентов из азиатских стран английскому языку.
EDN: HFPKKT
Скачивания
Литература
Зимняя, И. А. (1991). Психология обучения иностранным языкам в школе. Москва: Просвещение, 222 с.
Карпова, А. М. (2017). Анализ фонетических систем английского и туркменского языков (прогноз относительно туркмено английской интерференции). В Филологические науки в России и за рубежом: материалы V Международной научной конференции (с. 31–34). Санкт Петербург: Свое издательство. Получено с: https://moluch.ru/conf/phil/archive/258/13011 (дата обращения: 20.05.2025).
Костомаров, В. Г., & Митрофанова, О. Д. (1989). Родной язык и другие языки. Иностранный язык в школе, 1, 3–14.
Майсюк, Ю. Л. (2020). Использование приёмов позитивной психологии при обучении иностранному языку в вузе. В Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ (Выпуск X, с. 61–63). Минск: БГУ. Получено с: https://elib.bsu.by/handle/123456789/253213 (дата обращения: 25.05.2025).
Миненкова, Н. В. (2019). Учёт особенностей туркменского языка при обучении РКИ студентов из Туркменистана. В Материалы LVII отчётной научной конференции преподавателей и научных сотрудников ВГУИТ за 2018 год (в 3 частях, Ч. 3, с. 68) (О. С. Корнеева, ред.). Воронеж: Воронежский государственный университет инженерных технологий.
Позитивная психология (2022). Получено с: https://www.psychologos.ru/articles/view/pozitivnaya-psihologiya (дата обращения: 15.05.2025).
Поршнева, Е. Р., & Краснова, М. А. (2021). Обучение иностранному языку в контексте позитивной психологии. Язык и культура, 53, 255–269.
Солодушкина, М. В. (2012). Позитивная психология: успехи, проблемы и перспективы. Психологические исследования, 5(24). Получено с: http://psystudy.ru (дата обращения: 10.06.2025).
Brown, H. D. (2007). Principles of Language Learning and Teaching (5th ed.). New York: Longman, Pearson Education, 423 p.
Collins English Dictionary. Получено с: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english (дата обращения: 15.06.2025).
Cortazzi, M., & Jin, L. (1996). Cultures of learning: Language classrooms in China. В H. Coleman (Ed.), Society and the language classroom (pp. 169–206). Cambridge University Press.
Ellis, R. (2008). The Study of Second Language Acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press, 824 p.
Fredrickson, B. L., & Losada, M. F. (2005). Positive affect and the complex dynamics of human flourishing. American Psychologist, 60(7), 678–686.
Hu, G. (2002). Potential cultural resistance to pedagogical imports: The case of communicative language teaching in China. Language, Culture and Curriculum, 15(2), 93–105.
McKay, S. L., & Bokhorst Heng, W. D. (2008). International English in its sociolinguistic contexts: Towards a socially sensitive EIL pedagogy. Routledge, 228 p.
References
Zimnyaya, I. A. (1991). Psychology of teaching foreign languages in school. Moscow: Prosveshchenie, 222 p.
Karpova, A. M. (2017). Analysis of phonetic systems of English and Turkmen languages (forecast regarding Turkmen English interference). In Philological Sciences in Russia and Abroad: Proceedings of the 5th International Scientific Conference (pp. 31–34). Saint Petersburg: Svoe Izdatelstvo. Retrieved from https://moluch.ru/conf/phil/archive/258/13011 (accessed: 20.05.2025)
Kostomarov, V. G., & Mitrofanova, O. D. (1989). Native language and other languages. Foreign Language at School, 1, 3–14.
Maysyuk, Yu. L. (2020). Using positive psychology techniques in teaching foreign languages at university. In Practice of Teaching Foreign Languages at the Faculty of International Relations, BSU (Issue X, pp. 61–63). Minsk: BSU. Retrieved from https://elib.bsu.by/handle/123456789/253213 (accessed: 25.05.2025)
Minenkova, N. V. (2019). Considering features of the Turkmen language in teaching Russian as a foreign language to students from Turkmenistan. In Proceedings of the 57th Annual Scientific Conference of Teachers and Researchers at VSUIT for 2018 (in 3 parts, Part 3, p. 68) (O. S. Korneeva, Ed.). Voronezh: Voronezh State University of Engineering Technologies.
Positive psychology. (2022). Retrieved from https://www.psychologos.ru/articles/view/pozitivnaya-psihologiya (accessed: 15.05.2025)
Porshneva, E. R., & Krasnova, M. A. (2021). Teaching foreign languages in the context of positive psychology. Language and Culture, 53, 255–269.
Solodushkina, M. V. (2012). Positive psychology: Achievements, challenges, and prospects. Psychological Research, 5(24). Retrieved from http://psystudy.ru (accessed: 10.06.2025)
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (5th ed.). New York: Longman, Pearson Education, 423 p.
Collins English Dictionary. Retrieved from https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english (accessed: 15.06.2025)
Cortazzi, M., & Jin, L. (1996). Cultures of learning: Language classrooms in China. In H. Coleman (Ed.), Society and the language classroom (pp. 169–206). Cambridge University Press.
Ellis, R. (2008). The study of second language acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press, 824 p.
Fredrickson, B. L., & Losada, M. F. (2005). Positive affect and the complex dynamics of human flourishing. American Psychologist, 60(7), 678–686.
Hu, G. (2002). Potential cultural resistance to pedagogical imports: The case of communicative language teaching in China. Language, Culture and Curriculum, 15(2), 93–105.
McKay, S. L., & Bokhorst Heng, W. D. (2008). International English in its sociolinguistic contexts: Towards a socially sensitive EIL pedagogy. Routledge, 228 p.
Copyright (c) 2025 Nadezhda A. Sytina, Elena Yu. Ladonina

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.

































