Особенности функционирования субстандартной лексики в профессиональной коммуникации авиаспециалистов (на материале английского языка)

Ключевые слова: профессиональная коммуникация, субстандартная лексика, подъязык, профессионализмы, жаргонизмы, интержаргонизмы, интерпрофессионализмы

Аннотация

Обоснование. Актуальность исследования подтверждается необходимостью выявления и описания процессов, приводящих к изменению статуса языковой единицы субстандартного языка в англоязычной профессиональной коммуникации авиаспециалистов.

Цель. Выявить и описать функциональные особенности субстандартной лексики в профессиональной коммуникации авиаспециалистов на материале английского языка.

Материалы и методы. Методом целенаправленной выборки было отобрано 188 английских субстандартных лексических единиц (СЛЕ). В работе применялись методы классификационного, функционального и лексикографического анализа для определения статуса языковых единиц, их функций и динамики переходов между лексическими пластами.

Результаты. Установлено, что основу субстандартной лексики в англоязычной коммуникации авиаспециалистов составляют профессионализмы, обладающие меньшей экспрессивностью в сравнении с жаргонизмами. Cубстандартная лексика в профессиональной коммуникации выполняет следующие функции: номинативную и функцию новизны, присущие каждой языковой единице, а также компрессивную, проявляющуюся в использовании сокращений, и эмотивную, которая реализуется через метафорически образованные слова. Две последние функции направлены на достижение прагматического эффекта, а именно на обеспечение быстрой коммуникации и придание речи эмоциональной окраски. Выявлены двунаправленные процессы: процесс детерминологизации, в результате которого образуются профессионализмы, и процесс терминологизации субстандартной лексики.

EDN: HRGLWP

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биографии авторов

Andrey G. Fomin, Кемеровский государственный университет

профессор, профессор кафедры переводоведения и лингвистики

Anastasiya V. Andreyashina, Новосибирский государственный технический университет; Кемеровский государственный университет

преподаватель; соискатель

Литература

Алиева, П. Ш. (2024). Языковая природа и социальная релевантность профессиональных жаргонизмов. Мир науки, культуры, образования, 3(106), 525–527. https://doi.org/10.24412/1991-5497-2024-3106-525-527

Афанасьева, Г. И. (1995). Русско английский сборник авиационно технических терминов. Москва: Авиаздат, 640 с.

Берестнев, Г. И. (2002). Семантика русского языка в когнитивном аспекте. Калининград: Изд во КГУ, 157 с.

Борхвальдт, О. В. (2000). Лексика золотопромышленности в аспекте исторического терминоведения русского языка (диссертация на соискание учёной степени доктора филологических наук). Красноярск, 517 с.

Голованова, Е. И. (2019). Является ли профессионализм дублетом термина? Вестник Курганского государственного университета, 1(52), 120–124.

Данилин, А. И. (2012). Краткий русско английский словарь по авиации. Самара: Самарский государственный аэрокосмический университет им. С. П. Королёва (национальный исследовательский университет), 208 с.

Дубошин, В. Н. (1941). Англо русский авиационный словарь. Москва: Гостехиздат, 316 с. Получено с: https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_005239577/ (дата обращения: 09.08.2024)

Захарченко, Т. Е. (2009). Английский и американский сленг. Москва: Изд во АСТ, 133 с.

Зоткина, И. В. (2011). Профессиональная коммуникация языковой подготовки дипломатов (автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук). Москва, 28 с. Получено с: https://www.dissercat.com/content/professionalnaya-kommunikatsiya-yazykovoi-podgotovki-diplomatov (дата обращения: 07.06.2025)

Лаптева, Ю. В. (2012). Функции молодёжного сленга (на материале французского языка). Вестник МГОУ, 1, 158–161. Получено с: https://thelib.net/1783459-funkcii-molodezhnogo-slenga-na-materiale-francuzskogo-jazyka.html (дата обращения: 07.06.2025)

Мезит, А. Э. (2018). Подъязык и профессиональная языковая картина мира работников гидроэнергетической отрасли (функциональный и лексикографический аспект) (диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук), 249 с.

Мезит, А. Э. (2020). Некодифицированная лексика в языке гидроэнергетиков. Вестник Томского государственного университета, 453, 20–28. https://doi.org/10.17223/15617793/453/3

Нелюбин, Л. Л. (2003). Толковый переводческий словарь. Москва: Флинта, 318 с.

Правиков, Ю. В. (2007). Феномен подъязыка в культуре в контексте понятий национального, литературного и искусственного языка. Аналитика культурологии, 7. Получено с: https://analiculturolog.ru/journal/archive/item/1600-феномен-подъязыка-в-культуре-в-контексте-понятий-национального-литературного-и-искусственного-языка.html (дата обращения: 05.05.2025)

Прибытова, Л. В. (2023). Субстандартная лексика в подъязыке угледобывающей отрасли. Филология: научные исследования, 9, 47–59. https://doi.org/10.7256/2454-0749.2023.9.43478

Раскин, В. (2007). К теории языковых систем. Москва: Эдиториал УРСС, 14 с.

Рябичкина, Г. В., & Метельская, Е. В. (2011). Словарь субстандартной лексики (жаргон, арго, сленг) русского и английского языков. Астрахань: Издатель: Сорокин Роман Васильевич, 156 с.

Сердобинцева, Е. Н. (2012). Профессионализмы в системе специальной лексики и системе национального языка. Известия ПГПУ им. В. Г. Белинского, 27, 396–401.

Скворцов, Л. И. (1972). Профессиональные языки, жаргоны и культура речи. Русская речь, 1, 48–59.

Титаренко, С. А. (2021). Полифункциональность субстандартной лексики в процессе коммуникативного акта (на материале английского языка). Гуманитарные и социальные науки, 89(6), 115–122. https://doi.org/10.18522/2070-1403-2021-89-6-115-122

Фельде, О. В. (2010). Русское профессиональное просторечие в свете теории LSP (Language for special purposes). Вестник Читинского государственного университета, 9(66), 48–52.

Эльканова, Б. Д. (2019). Социальные функции американского сленга. В Современные технологии: проблемы инновационного развития. Сборник статей Международной научно практической конференции (с. 243–246). Получено с: https://elibrary.ru/xmscan (дата обращения: 09.03.2025)

Юсупова, Л. Г. (2016). Особенности профессиональной лексики и её отличие от терминов. Достижения вузовской науки, 21, 175–178.

Aviation slang. Получено с: https://sierrahotel.net/pages/aviation-slang-pilot-slang (дата обращения: 09.04.2025)

Acronyms and slang Explained. Получено с: https://www.dronetrest.com/t/fpv-jargon-buster-acronyms-and-slang-explained/9867 (дата обращения: 04.03.2025)

Brodzik, L., Prokopowicz, W., Ciupek, B., & Frackowiak, A. (2025). Minimizing the environmental impact of aircraft engines with the use of sustainable aviation fuel (SAF) and hydrogen. Energies, 18(3), 472. 21 p. https://doi.org/10.3390/en18030472

Cambridge International Dictionary of English (1995). New York: Cambridge University Press, 1804 p.

Civil Aviation. Получено с: https://www.airliners.net/forum/search.php?keywords=IMU&fid[0]=3 (дата обращения: 05.03.2025)

Crocker, D. (2005). Dictionary of Aviation. London: Bloomsbury Publishing Plc, 254 p.

Kittredge, R. (1982). Sublanguages. American Journal of Computational Linguistics, 8(2), 79–84. Получено с: https://aclanthology.org/J82-2006/ (дата обращения: 05.03.2025)

Laabs, B., Luckner, R., Paul, R., & Block, N. (2023). Total energy control for the automatic landing of UAS with large aspect ratio and low wing loading. В Proceedings of the 10th Aerospace Europe Conference (EUCASS) (pp. 1–15). https://doi.org/10.13009/EUCASS2023-949

Luo, L., Huang, X., & Zhang, T. (2025). External and interior acoustics simulation for multi propeller aircraft based on URANS + FW H and acoustic solid coupling. Chinese Journal of Aeronautics, 38(7), 31. https://doi.org/10.1016/j.cja.2025.103453

New Generation Dictionary. Goong.com. Получено с: https://goong.com/word/tail-dragger-meaning/ (дата обращения: 02.02.2025)

Pierce, R. M. (1911). Dictionary of Aviation. New York: The Baker & Taylor Company, 266 p.

Plag, I. (2004). Syntactic category information and the semantics of derivational morphological rules. Folia Linguistica, 58(3/4), 193–226.

Smith, T. (1954). Aircraft Year Book for 1954. Washington: The Lincoln Press, 472 p.

Somov, Y. I., & Polyntsev, O. Y. (2005). Nonlinear dynamics and robust control of a gyroplane rotor. IFAC Proceedings Volumes, 38.1, 97–102.

Thesaurus.com. Получено с: https://www.dictionary.com/browse/bear (дата обращения: 09.04.2025)

Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged: With Seven Language Dictionary (1986). Chicago: Encyclopædia Britannica, 1136 p. Получено с: https://archive.org/details/webstersthirdnew0000unse_c1v0/page/n7/mode/2up?q=tail-dragger (дата обращения: 04.03.2025)

References

Alieva, P. Sh. (2024). The linguistic nature and social relevance of professional jargonisms. World of Science, Culture, Education, 3(106), 525–527. https://doi.org/10.24412/1991-5497-2024-3106-525-527

Afanasyeva, G. I. (1995). Russian English collection of aviation technical terms. Moscow: Aviazdat, 640 p.

Berestnev, G. I. (2002). Semantics of the Russian language in the cognitive aspect. Kaliningrad: KSU Publishing House, 157 p.

Borkhvaldt, O. V. (2000). Vocabulary of gold mining in the aspect of historical terminology of the Russian language [Doctoral thesis in Philological Sciences]. Krasnoyarsk, 517 p.

Golovanova, E. I. (2019). Is a professionalism a doublet of a term? Bulletin of Kurgan State University, 1(52), 120–124.

Danilin, A. I. (2012). Concise Russian English dictionary of aviation. Samara: S. P. Korolev Samara State Aerospace University (National Research University), 208 p.

Duboshin, V. N. (1941). English Russian aviation dictionary. Moscow: Gostekhizdat, 316 p. Retrieved from https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_005239577/ (accessed: 09.08.2024)

Zakharchenko, T. E. (2009). English and American slang. Moscow: AST Publishing House, 133 p.

Zotkina, I. V. (2011). Professional communication in language training of diplomats [PhD thesis abstract in Pedagogical Sciences]. Moscow, 28 p. Retrieved from https://www.dissercat.com/content/professionalnaya-kommunikatsiya-yazykovoi-podgotovki-diplomatov (accessed: 07.06.2025)

Lapteva, Yu. V. (2012). Functions of youth slang (based on French language material). Bulletin of Moscow Region State University, 1, 158–161. Retrieved from https://thelib.net/1783459-funkcii-molodezhnogo-slenga-na-materiale-francuzskogo-jazyka.html (accessed: 07.06.2025)

Mezit, A. E. (2018). Sublanguage and professional linguistic worldview of hydropower industry workers (functional and lexicographic aspect) [PhD thesis in Philological Sciences], 249 p.

Mezit, A. E. (2020). Non codified vocabulary in the language of hydropower engineers. Bulletin of Tomsk State University, 453, 20–28. https://doi.org/10.17223/15617793/453/3

Nelyubin, L. L. (2003). Explanatory translation dictionary. Moscow: Flinta, 318 p.

Pravikov, Yu. V. (2007). The phenomenon of sublanguage in culture in the context of concepts of national, literary, and artificial language. Analytics of Culturology, 7. Retrieved from https://analiculturolog.ru/journal/archive/item/1600-феномен-подъязыка-в-культуре-в-контексте-понятий-национального-литературного-и-искусственного-языка.html (accessed: 05.05.2025)

Pribytova, L. V. (2023). Substandard vocabulary in the sublanguage of the coal mining industry. Philology: Scientific Research, 9, 47–59. https://doi.org/10.7256/2454-0749.2023.9.43478

Raskin, V. (2007). Toward a theory of language systems. Moscow: Editorial URSS, 14 p.

Ryabichkina, G. V., & Metelskaya, E. V. (2011). Dictionary of substandard vocabulary (jargon, argot, slang) in Russian and English. Astrakhan: Publisher: Sorokin Roman Vasilyevich, 156 p.

Serdobintseva, E. N. (2012). Professionalisms in the system of special vocabulary and in the system of the national language. Proceedings of Penza State Pedagogical University named after V. G. Belinsky, 27, 396–401.

Skvortsov, L. I. (1972). Professional languages, jargons, and speech culture. Russian Speech, 1, 48–59.

Titarenko, S. A. (2021). Polyfunctionality of substandard vocabulary in the communicative act (based on English language material). Humanities and Social Sciences, 89(6), 115–122. https://doi.org/10.18522/2070-1403-2021-89-6-115-122

Felde, O. V. (2010). Russian professional vernacular in the light of LSP (Language for Special Purposes) theory. Bulletin of Chita State University, 9(66), 48–52.

Elkanova, B. D. (2019). Social functions of American slang. In Modern Technologies: Issues of Innovative Development. Proceedings of the International Scientific and Practical Conference (pp. 243–246). Retrieved from https://elibrary.ru/xmscan (accessed: 09.03.2025)

Yusupova, L. G. (2016). Features of professional vocabulary and its difference from terms. Achievements of University Science, 21, 175–178.

Aviation slang. Retrieved from https://sierrahotel.net/pages/aviation-slang-pilot-slang (accessed: 09.04.2025)

Acronyms and slang explained. Retrieved from https://www.dronetrest.com/t/fpv-jargon-buster-acronyms-and-slang-explained/9867 (accessed: 04.03.2025)

Brodzik, L., Prokopowicz, W., Ciupek, B., & Frackowiak, A. (2025). Minimizing the environmental impact of aircraft engines with the use of sustainable aviation fuel (SAF) and hydrogen. Energies, 18(3), 472. 21 p. https://doi.org/10.3390/en18030472

Cambridge International Dictionary of English. (1995). New York: Cambridge University Press, 1804 p.

Civil Aviation. Retrieved from https://www.airliners.net/forum/search.php?keywords=IMU&fid[0]=3 (accessed: 05.03.2025)

Crocker, D. (2005). Dictionary of aviation. London: Bloomsbury Publishing Plc, 254 p.

Kittredge, R. (1982). Sublanguages. American Journal of Computational Linguistics, 8(2), 79–84. Retrieved from https://aclanthology.org/J82-2006/ (accessed: 05.03.2025)

Laabs, B., Luckner, R., Paul, R., & Block, N. (2023). Total energy control for the automatic landing of UAS with large aspect ratio and low wing loading. In Proceedings of the 10th Aerospace Europe Conference (EUCASS) (pp. 1–15). https://doi.org/10.13009/EUCASS2023-949

Luo, L., Huang, X., & Zhang, T. (2025). External and interior acoustics simulation for multi propeller aircraft based on URANS + FW H and acoustic solid coupling. Chinese Journal of Aeronautics, 38(7), 31. https://doi.org/10.1016/j.cja.2025.103453

New Generation Dictionary. Goong.com. Retrieved from https://goong.com/word/tail-dragger-meaning/ (accessed: 02.02.2025)

Pierce, R. M. (1911). Dictionary of aviation. New York: The Baker & Taylor Company, 266 p.

Plag, I. (2004). Syntactic category information and the semantics of derivational morphological rules. Folia Linguistica, 58(3/4), 193–226.

Smith, T. (1954). Aircraft year book for 1954. Washington: The Lincoln Press, 472 p.

Somov, Y. I., & Polyntsev, O. Y. (2005). Nonlinear dynamics and robust control of a gyroplane rotor. IFAC Proceedings Volumes, 38.1, 97–102.

Thesaurus.com. Retrieved from https://www.dictionary.com/browse/bear (accessed: 09.04.2025)

Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged: With Seven Language Dictionary. (1986). Chicago: Encyclopædia Britannica, 1136 p. Retrieved from https://archive.org/details/webstersthirdnew0000unse_c1v0/page/n7/mode/2up?q=tail-dragger (accessed: 04.03.2025)


Просмотров аннотации: 54

Опубликован
2025-10-31
Как цитировать
Fomin, A., & Andreyashina, A. (2025). Особенности функционирования субстандартной лексики в профессиональной коммуникации авиаспециалистов (на материале английского языка). Russian Social and Humanitarian Studies / Российские социогуманитарные исследования, 17(3), 143-169. https://doi.org/10.12731/3033-5981-2025-17-3-527
Раздел
Прикладные аспекты лингвистики